Актёр Владимир Машков с юмором прошёлся по россиянам, которые долгое время прожили за границей и теперь путают русские и иностранные слова.

«У них совсем другие интонации: "Привет! Ю ноу, ты знаешь... Донт тач ми, хорошо?". Я не понимал никогда: "Что с тобой? Ты с Одессы что ли?". Как быстро они забывают какие-то вещи! Как в анекдоте: "Мне, пожалуйста, хлебушка. Энд колбаски. Энд давайте еще сырочку. Ничего, что я по-английски?"», — цитирует его «Комсомольская правда».

Он подчеркнул, что сам никогда не покинет Россию, чтобы не оказываться в чужой лингвистической среде.

Ранее CT News писали, что писатель Михаил Зыгарь уличил Сергея Шнурова во лжи о русофобии.