Емельяненко перебил переводчика во время пресс-конференции из-за неправильного перевода

Емельяненко перебил переводчика во время пресс-конференции из-за неправильного перевода
👁 1K
Читайте нас: Яндекс новости

Источники: «Спорт-экспресс» | КП

pixel
Во время общения с журналистами боец осадил переводчика из-за неправильного перевода.
Емельяненко перебил переводчика во время пресс-конференции из-за неправильного перевода
Автор:
CT News
CT News

21 октября в отеле "Ренессанс-Монарх" прошла пресс-конференция перед турниром Bellator 269. На мероприятии присутствовал Федор Емельяненко, бой которого станет главным событием вечера. Во время общения с журналистами боец осадил переводчика из-за неправильного перевода. Об этом пишет "СЭ".

Во время пресс-конференции переводчик-ведущий начал говорить о том, по какой причине Федор Емельяненко решился на бой с Тимоти Джонсоном. Он заявил, что российский боец выбрал его по причине того, что он смог победить своего последнего оппонента. В этот момент Емельяненко перебил переводчика и сказал, что он неправильно переводит.

pixel

Личный переводчик Федора Татьяна объяснила, что он выбрал в качестве соперника Тимоти Джонсона, так как американский боец находится на хорошем уровне.


Наверх