21 октября в отеле "Ренессанс-Монарх" прошла пресс-конференция перед турниром Bellator 269. На мероприятии присутствовал Федор Емельяненко, бой которого станет главным событием вечера. Во время общения с журналистами боец осадил переводчика из-за неправильного перевода. Об этом пишет "СЭ".

Во время пресс-конференции переводчик-ведущий начал говорить о том, по какой причине Федор Емельяненко решился на бой с Тимоти Джонсоном. Он заявил, что российский боец выбрал его по причине того, что он смог победить своего последнего оппонента. В этот момент Емельяненко перебил переводчика и сказал, что он неправильно переводит.

Личный переводчик Федора Татьяна объяснила, что он выбрал в качестве соперника Тимоти Джонсона, так как американский боец находится на хорошем уровне.